Αρχείο Νίκου Χατζηκυριάκου-Γκίκα

Τίτλος

Αρχείο Νίκου Χατζηκυριάκου-Γκίκα

Φορέας

Γεννάδειος Βιβλιοθήκη

Εναλλακτικός Τίτλος

English : Nikos Hadjikyriakos-Ghikas Papers (Διεθνής)

Περιγραφή

Greek : Ο Νίκος Χατζηκυριάκος-Γκίκας, κορυφαίος ζωγράφος, γλύπτης, χαράκτης, συγγραφέας και ακαδημαϊκός, γεννήθηκε στην Αθήνα, όπου σε νεαρή ηλικία έλαβε μαθήματα ζωγραφικής από τον Κωνσταντίνο Παρθένη. Αργότερα, πραγματοποίησε την πρώτη έκθεσή του στο Παρίσι το 1923 και το 1934, όταν αποφάσισε να επιστρέψει στην Αθήνα, ήταν πλέον ένας καταξιωμένος καλλιτέχνης. Το ύφος του συνδυάζει κυβιστικά στοιχεία, με το φως, τη φύση και την αρχιτεκτονική της Ελλάδας. Ως καθηγητής σχεδίου στη Σχολή Αρχιτεκτόνων του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου (1941-1958) επηρέασε μια ολόκληρη γενιά καλλιτεχνών. Επίσης εικονογράφησε σειρά βιβλίων, ανάμεσά τους την "Οδύσσεια" του Ν. Καζαντζάκη, το "Δάφνις και Χλόη" του Λόγγου και τα "Ποιήματα" του Κ.Π. Καβάφη. Η συλλογή αποτελείται από το χειρόγραφο της ελληνικής μετάφρασης του "The Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bo" του Edward Lear από τον Γκίκα, τμήματα της γαλλικής μετάφρασής του της Οδύσσειας του Καζαντζάκη, ένα χειρόγραφο με μετάφραση της Οδύσσειας από τον Robert Levesque και σημειώσεις του Kimon Friar σχετικά με την αγγλική μετάφραση της Οδύσσειας του Καζαντζάκη. Επίσης, η συλλογή περιλαμβάνει 35 πρωτότυπα σχέδια του Γκίκα που δημιουργήθηκαν για την έκδοση της Οδύσσειας, όπως επίσης και 13 πρωτότυπα σχέδια για την έκδοση των Ποιημάτων, 1896-1933 του Κ. Καβάφη.

English : Nikos Hadjikyriakos-Ghikas a leading painter, sculptor, engraver, writer and academic was born in Athens where at an early age he took painting lessons from Constantinos Parthenis. Later, in Paris he first exhibited his work in 1923 and in 1934 when he decided to return to Athens was already a respected artist. His style combines elements of Cubism, with the light, nature and architecture of Greece. As a Professor of Drawing at the National Technical University of Athens School of Architecture (1941-1958) he influenced a whole generation of artists. He also illustrated a number of books, including N. Kazantzakis’ "Odyssey", Longos’ "Daphne and Chloe" and C.P. Cavafy’s "Poems". The collection consists of the manuscript of Hadjikyriakos-Ghikas’ Greek translation of "The Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bo," by Edward Lear, parts of his French translation of the Odyssey by Nikos Kazantzakis, a manuscript of Odyssey’s translation by Robert Levesque, and notes by Kimon Friar concerning the English translation of Kazantzakis’ Odyssey. In addition, the collection includes thirty-five original drawings by Ghikas created for the publication of the Odyssey, as well as thirteen original drawings concerning the publication of Poems, 1896-1933, by C. Cavafy.

Θέματα

Τέχνη, Λογοτεχνία, Ζωγραφική, Πλαστικές τέχνες, Μετάφραση, Ποίηση, Νεότερη Ιστορία, Ευρωπαϊκή λογοτεχνία, Αρχεία, Προσωπογραφία

Μέγεθος

0.23 μέτρα

Γλώσσα

Ελληνικά, Νέα (1453-)

Αγγλικά

Γαλλικά

Τύπος τεκμηρίων

Κείμενο : χειρόγραφα

Ακίνητη Εικόνα : σχέδια

Ακίνητη Εικόνα : σκίτσα

Τύπος συλλογής

Φυσική

Υποστρώματα φυσικών τεκμηρίων

χαρτί

Σχήμα μεταδεδομένων

ΜΗ ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΥΛΛΟΓΗ

Συλλέκτης

Ιδιοκτήτης

Γεννάδειος Βιβλιοθήκη

Ιστορικό αλλαγών ιδιοκτησίας

Δωρεά Νίκου Χατζηκυριάκου-Γκίκα, 1973

Δικαιώματα ιδιοκτησίας και κατοχής

Μου ανήκουν μόνο τα φυσικά αντικείμενα της συλλογής

Δικαιώματα πρόσβασης - αδειοδότησης

Υπάρχει δυνατότητα επίσκεψης μόνο της φυσικής συλλογής (on site) / Υπάρχει δυνατότητα δημιουργίας αναλογικών αντιγράφων τεκμηρίων της συλλογής (π.χ. με φωτοτύπηση)

Περίοδος Από Έως
Νεότερη και σύγχρονη περίοδος 19ος αι. μ.Χ. 21ος αι. μ.Χ.

Χρονολογία δημιουργίας τεκμηρίων συλλογής

από: 1940 έως: 1966

Τοποθεσία φυσικής συλλογής

Ονομασία: Γεννάδειος Βιβλιοθήκη

Διεύθυνση: Σουηδίας 61

Πόλη

Αθήνα

Περιοχή

Ευαγγελισμός

Χώρα

Ελλάδα